悲惨世界

​基本信息

《悲惨世界》(Les Misérables),是法国作家维克多·雨果于1862年所发表的一部长篇小说。是十九世纪最著名的小说之一。小说涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事的主线围绕主人公获释罪犯冉·阿让(Jean Valjean)试图赎罪的历程,融进了法国的历史、建筑、政治、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。1958年法国导演让.保罗·李塞诺拍摄过同名电影,2006年日本出品了根据原著改编的动画片《悲惨世界少女珂塞特》。《悲惨世界》也是百老汇著名的音乐剧,是音乐剧史上上演时间仅次于《猫》的旷世佳作。《悲惨世界》因为内容丰富和内涵深刻,使读者们都体会到作品有一种深远的分量感,让众多读者感动。

作者简介

      维克多·雨果(Victor Hugo,1802.2.26~1885.5.22),19世纪前期积极浪漫主义文学运动的代表作家,人道主义的代表人物,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。文学界的大师。

雨果出生于法国东部紧挨瑞士的杜省贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军,儿时的雨果随父在西班牙驻军,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本,几部具有鲜明特色并贯彻其主张的小说。1841年雨果被选为法兰西学院院士,1845年任上院议员,1848年二月革命后,任共和国议会代表,1851年拿破仑三世称帝,雨果奋起反对而被迫流亡国外,流亡期间写下一部政治讽刺诗《惩罚集》,每章配有拿破仑三世的一则施政纲领条文,并加以讽刺,还用拿破仑一世的功绩和拿破仑三世的耻辱对比。

创作背景

这部小说的创作动机,来自这样二件事实:1801年,一个名叫彼埃尔·莫的穷苦农民,因饥饿偷了一块面包而判五年苦役,刑满释放后,持黄色身份证讨生活又处处碰壁;还有好友维多克年轻时的逃亡生活。到1828年,雨果又开始搜集有关米奥利斯主教及其家庭的资料,酝酿写一个释放的苦役犯受圣徒式的主教感化而弃恶从善的故事。在1829年和1830年间,他还大量搜集有关黑玻璃制造业的材料,这便是冉阿让到海滨蒙特伊,化名为马德兰先生,从苦役犯变成企业家,开办工厂并发迹的由来。此外,他还参观了布雷斯特和土伦的苦役犯监狱,在街头目睹了类似芳汀受辱的场面。

到了1832年,这部小说的构思已相当明确,而且,他在搜集素材的基础上,写了《死囚末日记》(1830年)、《克洛德·格》(1834年)等长篇小说,揭露使人走上犯罪道路的社会现实,并严厉谴责司法制度的不公正。此外,他还发表了纪念碑式的作品《巴黎圣母院》(1831年),以及许多诗歌与戏剧,独独没有动手写压在他心头的这部作品。酝酿了二十年之久,直到1845年11月,雨果才终于开始创作,同时还继续增加材料,丰富内容,顺利写完第一部,定名为《苦难》,书稿已写出将近五分之四,不料雨果又卷入政治漩涡,于1848年2月21日停止创作,一搁置又是十二年。《苦难》一书遭逢苦难的命运,在胎儿中也要随作者流亡了。

流亡,不仅意味着离开祖国,而且离开所有的一切,包括文坛领袖的头衔、参议员的地位等等;流亡,不仅意味着同他的本阶级决裂,而且也同他所信奉的价值观念、文学主张决裂;流亡,给他一个孤独者的自由:从此他再也无所顾忌了,不再顾忌社会、法律、权威、信仰,也不再顾忌虚假的民主、人权和公民权,甚至不再顾及自己的成功形象和艺术追求。流亡,把他置于这一切之外,给他一个大解脱,给他取消了一切禁区,从而也就给了他全方位的活动空间,使他达到历史、现实和未来所有视听的声音。

雨果在盖纳西岛过流亡生活期间,就是从这种全方位的目光、全方位的思想,重新审视一切,反思一切。在此基础上,他不仅对《苦难》手稿做了重大修改和调整,还大量增添新内容,终于续写完全书,定名为《悲惨世界》。

人物简介

《悲惨世界》中译本管窥 -冉·阿让(Jean Valjean):因为偷一条面包救济7个外甥而坐牢十九年的囚犯,原本只判五年徒刑,但由于他并不信任法律,屡屡越狱以致罪刑加重。他倔强不惧强权的个性使探长沙威对他深恶痛绝,他过人的气力也使沙威对他印象深刻,两人遂结下一生相互追逐之缘。假释后他受神父启发向上,改名当上市长,为人慈悲,帮助女工芳汀抚养女儿珂赛特,救了女儿的情人——革命青年马洛斯,在女儿有了好归宿之后,带着赎罪的爱离开了人间。

芳汀(Fantine):冉阿让工厂里的一名女工,她有段坎坷的青春,在怀了男友的骨肉之后却被恶意遗弃,为了女儿的生活,只好忍下心把她寄养在蒙佛梅一位酒馆老板的家里,自己来到巴黎谋生并定时寄钱回去,但由于她有私生女的事被同事揭发,被赶出工厂,只好卖了首饰、长发,甚至肉体,不幸沦为一名妓女。幸好遇见冉阿让,托付了女儿的未来才安心的逝去。

珂赛特(Cosette):芳汀可怜的女儿,当初虽然被母亲恳求般的托付给酒馆一家,却没有享受到一天童年的无忧生活,反而被当成女佣一般,成天埋头做杂活,母亲攒下的钱几乎全用来栽培酒馆老板的亲生女儿。不过她苦命的日子比起母亲是少了许多,冉阿让把她视如己出,使她能忘却童年回忆,后来她和青年马洛斯恋爱,有情人终成眷属。

沙威(Javert):正义的坚持者,也是正义的顽固者,他相信慈悲是罪犯的根苗,特别是像冉阿让这样的人。所以穷其一生誓将他抓回牢狱,却发现冉阿让的本性是多么善良,这对一个抱持人性本恶论的警探而言,是非常残酷的一件事,因此他在下水道放走背负马洛斯的冉阿让之后,由于无法再面对自己持守多年的信念,选择跳河结束他充满殉道意味的一生。

德纳第夫妇(Thenardier):小镇蒙菲郿一家酒馆的老板,典型的中下阶级人物,贪财、自私、卑鄙,个性倒也十分逗趣,夫妇俩可谓天造地设,互相挖苦,对珂赛特一致的欺压,对女儿艾潘妮一致的溺爱,后来德纳第先生沦为丐帮帮主,在义勇军后方搜括死亡者身上的值钱物品,最后两人还在珂赛特的婚礼上着实耍宝了一阵,真是不改其性。

艾潘妮(Eponine):德纳第夫妇的大女儿,自小倍受宠爱,小时候是瞧不起珂赛特的。但也许是受教育的缘故,她比父母有良知多了,虽然暗恋对象马洛斯并不爱她,她仍然愿意为他打听珂赛特的消息、为他送情书,又为要和他共存亡而跑回战区,中弹在马洛斯怀中断了气,也算得上是为她的父母赎罪吧。

马洛斯(Marius) :《悲惨世界》中的主要人物,英俊帅气,是十九世纪标准革命青年。父亲是拿破伦的上校并被封为男爵,被身为保王派的外祖父抚养成人,一直厌恶身为波拿巴派的父亲。但当深爱他的父亲去世后,他对革命对共和逐渐有所领悟,抛弃外祖父家的巨大物质享受继承了父亲的“军衔”与“爵位”,成为一个坚定的共和派。他为理想热血奔腾,为珂赛特纯情洋溢,在起义中负伤昏迷,被冉阿让所救,虽说同伴大多牺牲令人无限感伤,但最终如愿娶得珂赛特,也是美事一桩。

恩佐拉(Enjolras):革命青年的领袖,风度翩翩,在策动的起事中壮烈身亡。

加夫罗契(Gavroche) 革命时代下早熟的孩子,聪明有主见,是个包打听。

主教米里哀(Bishop Myriel):笛涅地区的主教,是冉阿让出狱后唯一愿意收容他的人,以爱心和宽容转瞬间感动了冉阿让,也就此改变了他的一生。

章节目录

(本目录,以长江文艺出版社出版的世界文学名著典藏系列为准)

第一部 芳汀

第一卷 一个正直的人

第01章 米里哀先生

第02章 米里哀先生改称卞福汝主教

第03章 好主教碰到苦教区

第04章 言行一致

第05章 道袍穿得太久了

第06章 他把住宅的安全托付给了什么人

第07章 克拉华特

第08章 酒肉哲学

第09章 妹妹是怎样讲哥哥的

第10章 主教走访一位不为人知的哲人

第11章 保留

第12章 门庭冷落车马稀

第13章 他的信仰

第14章 他的思想

第二卷 再陷泥潭

第01章 黄昏时,他已走了整整一天

第02章 奉劝明哲需谨慎

第03章 被动服从的英勇主义

第04章 有关蓬塔利埃乳酪厂的详情

第05章 安谧

第06章 冉阿让

第07章 面对绝望

第08章 波涛和幽灵

第09章 新蚀

第10章 斯人醒来

第11章 他之所为

第12章 主教之所作

第13章 小瑞尔威

第三卷 在1817年

第01章 1817年

第02章 四人一伙,四人一伙

第03章 四配四

第04章 多罗米埃高兴得唱起了西班牙歌曲

第05章 去蓬巴达酒家

第06章 爱的篇章

第07章 多罗米埃高谈论阔

第08章 一匹马之死

第09章 一场欢乐以欢乐结局

第四卷 托付,有时便是舍弃

第01章 一个母亲遇上了另一个母亲

第02章 两副贼脸

第03章 百灵鸟

第五卷 下坡路

第01章 烧料厂发展史

第02章 马德兰

第03章 拉菲特银行中的存款额

第04章 马德兰先生穿上了丧服

第05章 天边隐约的闪电

第06章 福舍勒旺伯伯

第07章 福舍勒旺去巴黎当了园丁

第08章 维克杜尼昂夫人为时尚花掉了35法郎

第09章 维克杜尼昂夫人心满意足

第10章 心满意足的后果

第11章 基督,救救我们

第12章 巴马达波先生的无聊

第13章 在市警署解决问题

第六卷 沙威

第01章 安息之始

第02章 “冉”如何变成“商”

第七卷 商马第案件

第01章 散普丽斯嬷嬷

第02章 斯戈弗莱尔师傅之精明

第03章 脑海中风暴不息

第04章 一个梦

第05章 车轴

第06章 散普丽斯姆姆接受考验

第07章 到达了的旅客准备回程

第08章 优待入席

第09章 一个拼凑罪状的处所

第10章 商马第如何否认

第11章 商马第越发摸不着头脑了

第八卷 反响

第01章 在什么样的镜子里马德兰先生看到了自己的头发

第02章 芳汀幸福了

第03章 沙威得意

第04章 权威再使法权

第05章 合适的坟墓

第二部 珂赛特   

第一卷 滑铁卢

第01章 从尼维尔过来看到了什么

第02章 乌古蒙

第03章 1815年6月18日

第04章 “A”字形

第05章焦灼之状

第06章 下午4时

第07章 拿破仑好心境

第08章 皇上向向导拉科斯特提出一个问题

第09章 意外

第10章 圣约翰山高地

第11章 拿破仑的向导坏,比洛的向导好

第12章 御林军

第13章 大祸天降

第14章 最后一个方阵

第15章 康布罗纳

第16章 将领的分量

第17章 我们该说滑铁卢好吗

第18章 神权复萌

第19章 战场上的夜景

第二卷 “俄里翁”号战船

第01章 24601号变成了9430号

第02章 人们在哪里读到两句鬼诗

第03章 一锤敲断脚镣,一准是早有准备

第三卷 履行对死者的承诺

第01章 孟费梅的用水问题

第02章 两幅完整的画像

第03章 人要喝酒,马要饮水

第04章 娃娃

第05章 孤苦伶仃的女孩儿

第06章 这也许证明了蒲辣秃柳儿的聪明

第07章 黑暗中,珂赛特与一个陌生人并行

第08章 接待一个也许是有钱的穷人的烦恼

第09章 德纳第施展伎俩

第10章 搬起石头砸自己的脚

第11章 9430号再次出现,珂赛特时来运转

第四卷 戈尔博老屋

第01章 戈尔博老屋

第02章 枭和莺的窠

第03章 二苦合甘

第04章 二房东看到了什么

第05章 一个五法郎银币落地发出丁零声

第五卷 无声的狗群黑夜搜索

第01章 “之”字形线路

第02章 多亏奥斯特里茨桥上正好有车通过

第03章 看看1727年的巴黎地图

第04章 出路何在

第05章 有了煤气灯这事就难得发生了

第06章 谜

第07章 越发让人猜不透

第08章 又是一个谜

第09章 系铃铛的人

第10章 沙威是怎样扑空

第六卷 小比克布斯

第01章 比克布斯小街62号

第02章 玛尔丹·维尔加支系

第03章 严格

第04章 快活

第05章 娱乐

第06章 小院

第07章 黑暗中几个人的轮廓

第08章 修院

第09章 头兜下的一个世纪

第10章 永敬会的起源

第11章 小比克布斯的结局

第七卷 题外的话

第01章 从抽象意义谈修院

第02章 从史实谈修院

第03章 我们在什么情况下可以尊敬过去

第04章 从本原的角度看修院

第05章 祈 祷

第06章 祈祷是绝对的善行

第07章 责人应有分寸

第08章 信仰,法则

第八卷 公墓接受人们给它的一切

第01章 进入修院的门路

第02章 割风面临困难

第03章 纯贞嬷嬷

第04章 冉阿让竟好像读过奥斯丹·加斯迪莱约的作品

第05章 靠醉酒来保证不死是不够的

第06章 在四块木板中间

第07章 “不要把卡片遗失了”

第08章 答问成功

第09章 潜 隐

第三部 马吕斯

第一卷 从巴黎的原子看巴黎

第01章 小不点儿

第02章 他的一些特征

第03章 他 有 趣

第04章 他可能有用

第05章 他的疆界

第06章 一点历史

第07章 在印度的等级划分中,野孩也许有他的地位

第08章 最后一个国王的一句妙语

第09章 高卢的古风

第10章 瞧这巴黎,瞧这人

第11章 嬉笑,表率

第12章 人民的未来世界

第13章 小伽弗洛什

第二卷 大绅士

第01章 九十岁和三十二颗牙

第02章 有其主,必有其屋

第03章 明 慧

第04章 望百老人

第05章 巴斯克和妮珂莱特

第06章 略谈马依和她的两个孩子

第07章 家规:天不黑,不会客

第08章 两个不成一对

第三卷 外祖和外孙

第01章 古老客厅

第02章 当年的一个红鬼

第03章 愿尔等息怨解冤

第04章 匪徒的结局

第05章 望弥撒具有使人成为革命派的功用

第06章 遇见个理财神甫的后果

第07章 短布裙①

第08章 云石碰花岗石

第四卷 ABC的朋友们

第01章 一个几乎留名后世的组织

第02章 悼勃隆多的诔词,博须埃作

第03章 马吕斯的惊奇

第04章 缪尚咖啡馆的后厅

第05章 视野的扩展

第06章 窘 境

第五卷 苦难的妙用

第01章 马吕斯穷愁潦倒

第02章 马吕斯生活清苦

第03章 马利尤斯成长了

第04章 马白夫先生

第05章 穷是苦的好邻居

第06章 接 替 人

第六卷 星星相映

第01章 绰号:名字的形成方式

第02章 光明是实

第03章 春天的效果

第04章 一场大病的开始

第05章 连续落在布贡妈头上的雷火

第06章 被 俘

第07章 U 字 谜

第08章 残废军人也能自得其乐

第09章 失 踪

第七卷 猫老板

第01章 地下层和地下活动者

第02章 底 层

第03章 巴伯、海嘴、铁牙和巴纳斯山

第04章 黑帮的组成

第八卷 作恶的穷人

第01章 马吕斯找一个戴帽子的姑娘,却遇到一个戴鸭舌帽的男子

第02章 发 现

第03章 四 脸 人

第04章 穷苦中的一朵玫瑰

第05章 天生的贼眼

第06章 兽 人 窟

第07章 战略和战术

第08章 穷窟中的一线光明

第09章 容德雷特几乎哭出来

第10章 公营马车定价:每小时两个法郎

第11章 穷苦请为痛苦效劳

第12章 白先生的五个法郎的用途

第13章 独在远方,不想念诵“我们的天父”

第14章 一个警官给了一个律师两拳头

第15章 容德雷特采购用品

第16章 用一首流行于一八三二年的英国曲调改编的歌

第17章 马利尤斯的五个法郎的用途

第18章 马利尤斯的两张椅子对面摆着

第19章 提防暗处

第20章 陷害

第21章 捉贼总应先捉受害人

第22章 在第三册①中叫喊的孩子

第四部 卜吕梅街的儿女情和圣德尼街的英雄血

第一卷 几页历史

第01章 有始

第02章 无终

第03章 路易-菲力浦

第04章 基础下面的裂缝

第05章 历史所自出而为历史所不知的事物

第06章 安灼拉和他的副将们

第二卷 爱潘妮

第01章 百 灵 场

第02章 监牢孵化中的罪恶胚胎

第03章 马白夫公公的奇遇

第04章 马利尤斯的奇遇

第三卷 卜吕梅街的一所房子

第01章 秘密房子

第02章 冉阿让参加了国民自卫军

第03章 茂叶繁枝

第04章 换了铁栏门

第05章 玫瑰发现自己是战斗的武器

第06章 战争开始

第07章 愁,更愁

第08章 长 链

第四卷 下面的援助也许就是上面的援助

第01章 外伤,内愈

第02章 普卢塔克妈妈信口开河

第五卷 结尾不象开头

第01章 荒园与兵营相结合

第02章 珂赛特的恐惧

第03章 杜桑说得更生动

第04章 石头下面的一颗心

第05章 珂赛特看信以后

第06章 老人好在走得及时

第六卷 小伽弗洛什

第01章 风的恶作剧

第02章 小伽弗洛什沾拿破仑大帝的光

第03章 越狱的惊险

第七卷 黑话

第01章 源

第02章 根

第03章 哭的黑话和笑的黑话

第04章 双重责任:关怀和期望

第八卷 欢乐和失望

第01章 春光好

第02章 美满幸福的麻醉作用

第03章 阴影的初现

第04章 cab①在英语中滚,在黑话中叫

第05章 夜间的东西

第06章 马吕斯现实到把他的住址告诉了珂赛特

第07章 年老的心和年轻的心开诚相见

第九卷 他们去什么地方?

第01章 冉阿让

第02章 马利尤斯

第03章 马白夫先生

第十卷 一八三二年六月五日

第01章 问题的表面

第02章 问题的本质

第03章 埋葬:再生之机

第04章 当年的沸腾

第05章 巴黎的特色

第十一卷 原子和风暴结为兄弟

第01章 关于伽弗洛什的诗的来源的几点说明

第02章 伽弗洛什在行进中

第03章 理发师的合理愤怒

第04章 孩子惊遇老人

第05章 老 人

第06章 新战士

第十二卷 科林斯

第01章 科林斯开设以来的历史

第02章 起初的快乐

第03章 格朗泰尔开始觉得天黑了

第04章 试图安慰于什鲁寡妇

第05章 准 备

第06章 等 待

第07章 在皮埃特街加入队伍的那个人

第08章 关于一个名为勒·卡布克而实际也许并非勒·卡布克的人的几个问号

第十三卷 马利尤斯进入黑暗

第01章 从卜吕梅街到圣德尼区

第02章 巴黎枭瞰图

第03章 边缘的极限

第十四卷 失望的伟大

第01章 旗——第一幕

第02章 旗——第二幕

第03章 伽弗洛什当初也许应当接受安灼拉的卡宾枪

第04章 火药桶

第05章 让·勃鲁维尔的诗句顿成绝响

第06章 求生的挣扎继以垂死的挣扎

第07章 伽弗洛什很能计算路程

第十五卷 武人街

第01章 吸墨纸,泄密纸

第02章 野孩敌视路灯

第03章 当珂赛特和杜桑都在睡乡的时候

第04章 伽弗洛什的过度兴奋

第五部 冉阿让

第一卷 四堵墙中间的战争

第01章 圣安东尼郊区的险礁和大庙郊区的漩涡

第02章 在深渊中如果不谈话,又干什么呢?

第03章 明朗化和忧郁感

第04章 少了五个,多了一个

第05章 在街垒顶上见到的形势

第06章 马利尤斯惊恐不安,沙威言语简练

第07章 情况严重

第08章 炮兵们认真起来了

第09章 使用偷猎者的技巧和一种百发百中的曾影响一七九六年判决的枪法

第10章 曙 光

第11章 枪无虚发,也没伤人

第12章 混乱支持秩序

第13章 掠过一线希望

第14章 这儿看到了安灼拉情人的名字

第15章 伽弗洛什出击

第16章 长兄如何成了父亲

第17章 “死去的父亲等待将死的孩子”①

第18章 秃鹫成为猎物

第19章 冉阿让报复

第20章 死者有理,活人无过

第21章 英雄们

第22章 一步一步

第23章 俘 虏

第二卷 利维坦的肚肠

第01章 海洋使土壤贫瘠

第02章 阴渠的古代史

第03章 勃吕纳梭

第04章 人所不知的细节

第05章 当前的进步

第06章 未来的进步

第三卷 陷入泥泞,心却坚贞

第01章 阴渠和它那使人料想不到之处

第02章 说 明

第03章 被跟踪的人

第04章 他也背着他的十字架

第05章 流沙象女人,狡猾又奸诈

第06章 地 陷

第07章 在人以为能上岸时却失败了

第08章 撕下的一角衣襟

第09章 内行人看来马吕斯似已死去

第10章 慷慨捐躯的孩子回来了

第11章 绝对中之动摇

第12章 外祖父

第四卷 沙威出了轨

第五卷 祖孙俩

第01章 在重新见到一棵钉有锌皮的树的地方

第02章 马吕斯走出内战,准备和家庭斗争

第03章 马吕斯进攻

第04章 吉诺曼小姐终于不再觉得割风先生进来时拿着东西有何不妥

第05章 宁愿把现款放在森林中也远胜交给这样的公证人

第06章 两个老人,各尽其能,为珂赛特的幸福创造一切条件

第07章 幸福中依稀记得的梦的余波

第08章 两个无法寻找的人

第六卷 不眠之夜

第01章 一八三三年二月十六日

第02章 冉阿让的手臂仍用绷带吊着

第03章 难分难舍

第04章 “不死的肝脏”①

第七卷 最后一口苦酒

第01章 第七重环形天和第八层星宿天①

第02章 泄露的事里可能有的疑点

第八卷 黄昏月亏时

第01章 地下室

第02章 又后退了几步

第03章 他们回忆起卜吕梅街的花园

第04章 吸力和熄灭

第九卷 最后的黑暗,崇高的黎明

第01章 同情不幸者,宽宥幸福人

第02章 油干了的灯回光返照

第03章 他能抬起割风的马车,但现在连一支钢笔也嫌重

第04章 墨水倒反而使人变得清白了

第05章 黑夜后面有天明

第06章 荒草隐蔽,雨露冲洗

名家评论

流亡在大西洋上的盖纳西岛,1861年6月30日悲惨世界,维克多·雨果,法兰西一代文豪,完成了他的长篇小说《悲惨世界》。

这是一轴辉煌的画卷。画幅的卷首可上溯到卞福汝主教经历的1793年大革命高潮的年代,卷末直延伸到马吕斯所参加的1832年巴黎人民起义。在这里,整整将近半个世纪历史过程中广阔的社会生活画面都一一展现了出来:外省偏僻的小城,滨海的新兴工业城镇,可怕的法庭,黑暗的监狱,巴黎悲惨的贫民窟,阴暗的修道院……这一漫长浩大的画轴中每一个场景,无不栩栩如生,其细部也真切入微,而画幅的形象又是那么鲜明突出,色彩是那么浓重瑰丽,气势是那么磅礴浩大,堪称文学史上现实主义与浪漫主义结合的典范。[1]

小说中的画面描绘,远远超出了表现历史背景与叙述人物故事经历的需要,雨果有意识要为后世留下史笔,他所描绘的两大历史事件滑铁卢战役与1832 年巴黎起义,就是极为辉煌的两例。更主要的是,他要在小说里写出"本世纪"的历史之流迂回曲折、起伏跌宕的巨变,并且在全部历史景象与过程的中心,安置一个触目惊心的社会现实,即下层人民悲惨的命运。在他看来,大革命后的半个世纪的不同阶段,下层人民的处境同样都悲惨艰难,并无变化,他以冉阿让、芳汀与珂赛特的故事说明了这一点。他在小说的序里就指出了"本世纪"的三个问题:"贫穷使男子潦倒,饥饿使妇女堕落,黑暗使儿童羸弱"。因此,可以说作者要绘制的就是那个时代中穷人悲惨生活的画卷。

这是一部雄浑的史诗,是一个人的史诗,但又不限于个人的意义。主人公冉阿让一生的道路是那么坎坷,几乎具有了各种非凡的活力,他是一个浪漫主义色彩浓厚的传奇性的主人公。这个人物的浪漫主义色彩,更重要的是表现在他的道德精神方面,他的精神历程也像史诗一样可歌可泣。他本是一个本性善良的劳动者,社会的残害、法律的惩罚、现实的冷酷使他"逐渐成了猛兽",盲目向社会进行报复,以致犯下了真正使他终身悔恨的错事,而这种悔恨却又导致一种更深刻的觉悟,成为他精神发展的起点,促使他的精神人格上升到了崇高的境界。

冉阿让并不是一个抽象的人。从出身、经历、品德、习性各方面来说,他都是一个劳动者。他体现了劳动人民各种优秀的品质,他是被压迫、被损害、被侮辱的劳苦人民的代表。他的全部经历与命运,都具有一种崇高的悲怆性,这种有社会代表意义的悲怆性,使得《悲惨世界》成为劳苦大众在黑暗社会里挣扎与奋斗的悲怆的史诗。

就《悲惨世界》在内容上的丰富、深广与复杂而言,它无疑在雨果数量众多的文学作品中居于首位,即使是在19世纪文学中,也只有巴尔扎克的巨著《人间喜剧》可与之比美。对于它厚实的艺术容积,也许只有借助巨大的森林、辽阔的海洋这一类比喻,才能提供一个总体的概念。

《悲惨世界》问世以来,已有一个多世纪,它在时间之流的大海上傲然挺立,它是不同时代、不同国度的千千万万人民,不断造访的一块艺术胜地,而且将永远是人类文学史中一块不朽的胜地。

译本一览

《悲惨世界》中文译本

1978年,《悲惨世界》(第一、二卷),李丹、方于译,人民文学出版社

1980年,《悲惨世界》(第三、四卷),李丹、方于译,人民文学出版社

1984年,《悲惨世界》(第五卷),李丹、方于译,人民文学出版社

1990年,《悲惨世界》,李丹、方于译,人民文学出版社

1995年,《悲惨世界》,赵书锦译,太白文艺出版社

1999年,《悲惨世界》,冰泉译,大众文艺出版社

2001年,《悲惨世界》,李玉民译,北京燕山出版社

2001年,《悲惨世界》,潘丽珍译,译林出版社

2003年,《悲惨世界》,郑克鲁译,上海译文出版社

2003年,《悲惨世界》,金孩译,长江文艺出版社

2007年,《悲惨世界》,卓尚栋译,广州出版社

2009年,《悲惨世界》,谢珊译,吉林大学出版社

2009年,《悲惨世界》,萧羽译,万卷出版公司

相关新闻

词条信息

  • 浏览次数: 2235 次

  • 更新时间: 2015-01-08