简要介绍
唠叨
láo dao(轻声)
唠叨的意思
1、指说话写文章啰嗦、不简洁 。
2、没完没了的说话。
出处记载
元 无名氏 《谢金吾》第一折:“你这个老人家,……则管里倚老卖老,口里唠唠叨叨的说个不了。”《红楼梦》第五五回:“ 李纨 急得只管劝, 赵姨娘只管还唠叨。” 茅盾《春蚕》:“ 阿多 象一个聋子似的不理睬老头子那早早夜夜的唠叨。” 鲁迅《书信集·致郑振铎》:“一切期刊,都小品化,既小品矣,而又唠叨,又无思想,乏味之至。”唠叨
同名歌曲
歌曲简介
演唱:李孝利
专辑:个人数字单曲专辑《If In Love...Like Them 》
时间:2007年3月6日
韩文歌词及中文译音
면도는 꼭 해야해요
miong do nen go ke ya he you
셔츠는 늘 구김없이
siuo chi nen ner gu fim om ri
커피는 하루 한 잔
ko pi nen ha lu han can
담배 좀 줄이고
tam pe zom zu li go
맵고 짠 음식은 피해요
mem go zzan em si gen pi he you
이제 그대도
yi ze ge te do
혼자 남는
hon za nam nen
연습을 해야죠
yan sim per he ya zio
나 없다고 술 먹지 말고
na o da go sur ao ji mar go
니 몸은 니가
ni mom men ni ga
좀 더 챙기란 말야
zom to ceing gi lan ma yia
바보처럼 또 참지 말고
pa ba cho lem cham ji mar go
무슨 말이라도
mu sen ma li la do
하란 말~야
ha lan mar lia
나 없다고 아프지 말고
na o da go a pu ji mar go
밥은 꼭 챙겨먹고
pa ben ggo cheing gio mo go
다니란 말~야
da ni lan mar lia
번거롭고 귀찮아도
bon go lom go gui cha na do
부탁해요@
pu tta ke you
압구정
am gu zong
자주 가지 말아요
ca zu ka ji mar la you
예쁜 여자 많아
e bben yio za ma na
불안해~요
bu lan he you
상냥한 여자는
sang nieng han you za nen
절반이 다 내숭이에요
zor ban ni da ne song yi ye you
한눈 팔지 말아요
han nun par ji ma la you
다 보고 있어요
da bo go yi so you
나 없다고 술 먹지 말고
na o da go sur mo ji mar go
니 몸은 니가
ni mom men ni ga
좀 더 챙기란 말야
zom to ceing gi lan mar lia
바보처럼 또 참지 말고
pa bo cho lem ddo cha ji mar go
무슨 말이라도
mu zen ma li la do
하란 말야
ha lan mar lia
나 없다고 아프지 말고
na o da go a pu ji mar go
밥은 꼭 챙겨먹고
pam pen go ceing gio mo go
다니란 말~야
da li lan mar lia
번거롭고 귀찮아~도
bon go lom go gui cha la doo
부탁해
pu tta ke you
사랑 나만의 사랑
sa lang na man e sa lang
잘할수 있죠 믿어요
ca lar su yi zio mi do you
남겨질 그대가 걱정이죠
nan gio jir ge de ga ko zong yi zio
지금까지 잔소리만 하고
ji gem gga ji can soli man ha go
그대 얼굴 못 보고
ke de o gur mu bu go
딴 소리만 해요~
ddan su li man he you
내가 못났을때만
ne ga mo nan ssir dde man
기억해줘요
gi o ke zuo you
그리고 날 잊는 연습을
ke li go lar yi jen yan sim ber
해야 해~요
he ya he you
다시 한번 말해~요
da si han bon mar le you
아프지 말고~
a pu ji mar go
밥은 꼭 챙겨먹고
pa ben ggo ceing gio mo go
다니란 말~야
da ni lan mar lia
번거롭고 귀찮아도
bon go lom go gui cha la do
부탁해요~
pu ta ke you
잔소리만 하고 가네요
can su li man ha go ga ne you
미안해요@
mi an he you
中文大意
别忘了刮胡子
衬衫不能弄皱
咖啡一天只能一杯
减少烟量
避开咸辣食品
他需要适应独身生活
不能暴饮暴食
没有我
你更得保重
别总像傻瓜一样忍着
一言不发
别生病
得按时吃饭
拜托你
虽然这些很麻烦
别总去狎鸥亭洞(韩国整容一条街)
有很多漂亮女人
所以不安
和善的女人多半是装出来的
不要再望着了
都能看到
不能暴饮暴食
没有我
你更得保重
别总像傻瓜一样忍着
一言不发
别生病
得按时吃饭
拜托你
虽然这些很麻烦
(只会一直爱着我吧?相信)
很为他担心
唠唠叨叨说了很多
但我无法亲自给予忠告
只需记得
在我堕落的时候
你要尽力忘记我
再说一遍
别生病
得按时吃饭
拜托你
虽然这些很麻烦
唠唠叨叨说了一堆
对不起
专辑简介
IU(李智恩)《唠叨(Digital Single)》
发行时间: (2010-06-03) [Dance Pop]
专辑概述:这次的歌曲还算延续了以往的风格,主打歌曲调方面还是非常不错的,好听。
第二首属于越听越有味道的那种吧。
小IU有实力,虽然现在走的是可爱路线,但是实力在那,将来转型都不是问题。
总体来说这张算是很不错的了。
专辑歌曲:1. 唠叨(잔소리 (with 2AM 瑟雍)
2.Rain Drop
中文歌词:
唠叨 (잔소리 (with 2AM 瑟雍)
늦게 다니지좀 마, 술은 멀리좀 해봐
不要太晚去上班,离酒精远一点
열살짜리 애처럼 말을 안 듣니
就像是十岁的孩子般,听不懂我说的话吗
정말 웃음만 나와
真的只能苦笑
누가 누굴보고 아이라 하는지
谁听来都像是在孩子说话
정말 웃음만 나와
真的我只能苦笑
싫은 얘기하게 되는 내 맘을 몰라
你不懂,为什么我要说这样让你讨厌的话
좋은 얘기만 나누고 싶은 내 맘을 몰라
你也不懂,我真正想要告诉你的话
그만할까? (그만하자)
就这样算了吗? 就这样算了吧
하나부터 열까지 다 널 위한 소리
从一到十,一句一句都是为你好才说的话
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
对不想听的你而言,却只是唠叨
그만하자 그만하자
就这样吧,就这样算了吧
사랑하기만해도 시간 없는데
我们所剩的时间就算只是相爱也不够啊
머리 아닌 가슴으로 하는 이야기
是打从心底想说的话
네가 싫다 해도 안 할 수가 없는 이야기
就算你不想听,却还是不得不说的话
그만하자 그만하자
就这样吧,就这样算了吧
너의 잔소리만 들려
我却只听见了你的唠叨
밥은 제때 먹는지, 여잔 멀리 하는지
有没有按时吃饭?有没有和别的女人保持距离?
온 종일을 네 옆에 있고 싶은데
想一整天都在你身旁的我
내가 그 맘인 거야
却总是力不从心的我
주머니 속에 널 넣고 다니면
如果能把你放在口袋里带走
정말 행복할 텐데
我一定会很幸福
둘이 아니면 안 되는 우리 이야기
一定会成为一对的我们的故事
누가 듣는다면 놀려대고 웃을 이야기
不论是谁听来都会惊讶和微笑的对话
그만할까? (그만하자)
就这样算了吗? 就这样算了吧
하나부터 열까지 다 널 위한 소리
从一到十,一句一句都是为你好才说的话
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
对不想听的你而言,却只是唠叨
그만하자 그만하자
就这样吧,就这样算了吧
사랑하기만해도 시간 없는데
我们所剩的时间就算只是相爱也不够啊
머리 아닌 가슴으로 하는 이야기
是打从心底想说的话
네가 싫다 해도 안 할 수가 없는 이야기
就算你不想听,却还是不得不说的话
그만하자 그만하자
就这样吧,就这样算了吧
나의 잔소리가 들려
我却只听见了你的唠叨
눈에 힘을 주고 겁을 줘봐도
你的眼神能够带给我力量,偶尔也会让我恐惧
내겐 그저 귀여운 얼굴
但对我来说你可爱的脸庞
이럴래 자꾸 (자꾸 너)
却总是(你总是)
더는 못 참고 (참고 너)
让我无法忍耐(忍耐的我)
정말 화낼지 몰라 (넌 몰라)
也许我真的会生气(我不知道)
사랑하다 말 거라면 안 할 이야기
如果不是因为爱你就不会说的话
누구보다 너를 생각하는 마음의 소리
总是比谁都更在乎你的我说的话
화가 나도 소리 쳐도
就算我会生气,会拉高音量
너의 잔소리마저 난 달콤한데
你的唠叨对我来说都是甜蜜的话
사랑해야 할 수 있는 그런 이야기
因为爱你才会说的话,这样的话
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
对不想听的你而言,却只是唠叨
그만하자 그만하자
就这样吧,就这样算了吧
이런 내 맘을 믿어줘
请相信我的心